Никак не найду сон про красные глаза, а ведь шесть страниц всего исписал, не то что в других местах.
Как вспомнил пароль - не знаю, вбил повинуясь интуиции, вот ведь парадокс, работал мозг и ничего не получалось, отключился - мгновенно отмычка нашлась.
Место из книги Николла, которое сподвигло меня на написание поста, который я так и не написал, но будет время - напишу. Заглянуть в видео по запросу "Монотипия" или в историю браузера.
Сравнивая творчество художника и скульптора, Леонардо пишет о том, каким потным и грязным становится скульптор в процессе работы:"скульптор весь, словно мукой обсыпанный мелкими осколками, кажется пекарем; весь он покрыт мелкими осколками, словно его занесло снегом; а жилище его запачкано: оно полно пыли и кусков камня." Работа художника - совершенно иное дело. "Живописец с большим удобством сидит перед своим произведением, хорошо одетый, и движет легчайшую кисть с чарующими красками, а наряжен он в те одежды, какие ему нравятся. И жилище его чисто и полно чарующих картин."
Вот иллюстрация ко сну про красноглазого.
Как хорошо, что здесь все тэги выведены наверх, на лирушечке наверное также, но почему-то мне ни разу не пришло в голову включить расширенный редактор, отсюда копирую. ашка взрывается от этих бесконечных переносов и переключения языка. Особенно бесит девиант и переводчик, меняю язык в одном окне, автоматически меняется в другом. Зубы сводит. Уже теги не стал из-за этого прописывать.
Как вспомнил пароль - не знаю, вбил повинуясь интуиции, вот ведь парадокс, работал мозг и ничего не получалось, отключился - мгновенно отмычка нашлась.
Место из книги Николла, которое сподвигло меня на написание поста, который я так и не написал, но будет время - напишу. Заглянуть в видео по запросу "Монотипия" или в историю браузера.
Сравнивая творчество художника и скульптора, Леонардо пишет о том, каким потным и грязным становится скульптор в процессе работы:"скульптор весь, словно мукой обсыпанный мелкими осколками, кажется пекарем; весь он покрыт мелкими осколками, словно его занесло снегом; а жилище его запачкано: оно полно пыли и кусков камня." Работа художника - совершенно иное дело. "Живописец с большим удобством сидит перед своим произведением, хорошо одетый, и движет легчайшую кисть с чарующими красками, а наряжен он в те одежды, какие ему нравятся. И жилище его чисто и полно чарующих картин."

Вот иллюстрация ко сну про красноглазого.
Как хорошо, что здесь все тэги выведены наверх, на лирушечке наверное также, но почему-то мне ни разу не пришло в голову включить расширенный редактор, отсюда копирую. ашка взрывается от этих бесконечных переносов и переключения языка. Особенно бесит девиант и переводчик, меняю язык в одном окне, автоматически меняется в другом. Зубы сводит. Уже теги не стал из-за этого прописывать.